Tuesday, October 31, 2023

JFashion Latest Purchases/Compras de moda japonesa


Hola a todos!
Hoy quisiera dejar registro de mis últimas compras sobre JFashion de estos últimos 3 meses.
En esta oportunidad estuve más interesada en comprar prendas para el estilo Otome y Casual Lolita y además añadí a mis pedidos un vestido de estilo más casual y femenino. También pedí algunos libros y bolsos. 

Hello everyone!
Today I would like to leave record of my last purchases on JFashion of the last 3 months.
This time I was more interested in buying Otome and Casual Lolita style garments and I also added to my orders a more casual and feminine style dress. I also ordered some books and bags. 

NOTE:
Las siguientes prendas y bolsos los compré en Mercari y Rakuten utilizando el servicio Buyee. Los libros los compré en Amazon Japan.
Clothes and bags were purchased from Mercari and Rakuten using Buyee service. The books were purchased from Amazon Japan.

Shimamura m♡petit by misako


Este año Misako Aoki ha impulsado fuertemente sus colaboraciones de moda Lolita, sobretodo con la tienda de ropa Shimamura. Es una tienda que se puede encontrar en todo Japón y vende ropa a precios muy convenientes.
Obviamente con tanta promoción quedé totalmente influenciada para comprar sus bolsos diseñados para usar con moda lolita o kawaii y decidí comprarme este diseño en dos colores. Siento que tanto el color rosa como el beige (parecido al dorado) son imprescindibles en cualquier closet de Jfashion, así que me siento muy conforme con este par de bolsos.
Durante la venta oficial se podían comprar por menos de 2000 yen cada una, sin embargo me fue imposible comprarlas el día del lanzamiento, así que las compré en el sitio Mercari.

This year Misako Aoki has strongly promoted her Lolita fashion collaborations, especially with the clothing store Shimamura. It is a store that can be found all over Japan and sells clothes at very convenient prices.
Obviously with so much promotion I was totally influenced to buy her bags designed to wear with lolita or kawaii fashion and I decided to buy this design in two colors. I feel that both pink and beige (similar to gold) are a must-have in any Jfashion closet, so I am very happy with this pair of bags.
During the official sale you could buy them for less than 2000 yen each, however it was impossible for me to buy them the day of the launch, so I bought them on the Mercari site.


El material del bolso no es elegante, pero tiene un leve brillo y su interior tiene un bolsillo con cierre y su forro interior es sencillo. Tiene dos bolsillos grandes con cierres resistentes. Para ser un bolso de precio económico, es de muy buena calidad.

The material of the bag is not fancy, but it has a slight sheen and its interior has a zippered pocket and simple lining. It has two large pockets with durable zippers.
For an inexpensive bag, it is of very good quality.


Leur Getter Spring Garden Onepiece


Tener un vestido de Leur Getter era un sueño que no podía cumplir y este año finalmente se cumplió. Esta marca de moda lolita lamentablemente ya no existe, por lo que solo es posible comprar sus colecciones en sitios de venta de ropa de segunda mano.
El precio además no ayuda en lo absoluto, ya que las vendedoras sueles ofrecer los vestidos a precios bastante elevados (se nota que conocen la demanda por estos vestidos).
Afortunadamente este vestido me encontró en un buen momento para comprarlo. 

Having a Leur Getter dress was a dream that I still couldn't fulfill and this year it finally came true. This lolita fashion brand unfortunately no longer exists, so it is only possible to buy their collections on second hand clothing sales websites.
The price also does not help at all, since the sellers usually offer the dresses at quite high prices (you can tell they know the demand for these dresses).
Fortunately this dress found me at a good time to buy it. 


El bello estampado de este vestido es de gatitos y flores sobre una tela azul marino. También trae un delgado lazo color rosa para la cintura, sin embargo prefiero estilizarlo con un cinturón del mismo tono que tengo de la marca Axes femme. 
El vestido es precioso, aunque la tela no es elástica y me molesta un poco en el área de mis brazos. De todas formas estoy enamorada de esta hermosa prenda y me encantaría tener más de la marca (debo esforzarme para poder comprar más )

The beautiful print of this dress is kittens and flowers on a navy blue fabric. It also comes with a thin pink ribbon for the waist, however I prefer to style it with a belt in the same shade that I have from Axes femme. 
The dress is beautiful, although the fabric is not elastic and it bothers me a little in the area around my arms. Anyway I am in love with this beautiful dress and I would love to have more of the brand (I must work hard to be able to buy more).

Try On

Aquí estoy combinando el vestido con uno de los bolsos de m♡petit. Este look es casual pero con el toque femenino del estilo Otome. Definitivamente uno de mis vestidos favoritos hasta el momento, tiene el largo perfecto para mi estatura.

This is me coordinating the dress with one of the m♡petit bags. This look is casual but with the feminine touch of the Otome style. Definitely one of my favorite dresses so far, it has the perfect length for my height.

Belt: Axes Femme / Tights: Kutsushitaya /Shoes: fi.n.t



Jane Marple Panel Dress

Otro vestido que me encontró en un buen momento para comprarlo es este de Jane Marple.
Jane Marple también fue un largo sueño que cultivé en tiempos de pandemia, cuando veía a una de mis Youtubers favoritas hacer un look book lleno de piezas de moda Otome y Lolita, donde varias eran de JM.

Another dress that met me at a good time to buy it is this one from Jane Marple.
Jane Marple was also a long time dream I cultivated in pandemic times, when I watched one of my favorite Youtubers do a look book full of Otome and Lolita fashion pieces, with several being from JM.



Ya que no tengo tanto presupuesto como para adquirir varias prendas al mismo tiempo, decidí para mi primer vestido buscar uno que pudiera usar por muchos años y que pueda dejar hasta como herencia familiar (jaja). Así fue como llegué a este jumper de una colección del 2019.

Since I don't have that much budget to buy several pieces at the same time, I decided for my first dress to look for one that I could wear for many years and that I can even leave as a family heirloom (haha). That's how I came to this jumper from a 2019 collection.



Como era de esperarse de una marca de lujo, el material de este vestido es excepcional. Desde el tartan hasta el cierre son de increible calidad. Estoy muy conforme con esta compra, sobretodo porque lo conseguí a mitad del valor original.

As expected from a high-end brand, the material of this dress is exceptional. From the tartan to the zipper the quality is incredible. I am very happy with this purchase, especially since I got it at half the original value.


Try On

La verdad es que este vestido tiene mucho forro interno, está diseñado para que tenga mucho volumen desde la mitad del torso hacia abajo. A diferencia de la modelo, yo solo mido 155cm y soy de caderas anchas, por lo que el vestido en su forma original no me queda bien. Para poder darle una buena silueta para la foto tuve que recoger más de la mitad de la falda interna y amarrarla con un elástico por detrás (jaja). Espero poder arreglarlo pronto porque así no puedo usarlo!!

The truth is that this dress has a lot of internal lining, it is designed to have a lot of volume from the middle of the torso down. Unlike the model, I am only 155cm tall and have wide hips, so the dress in its original form does not fit me well. In order to give it a good silhouette for the photo I had to gather up more than half of the inner skirt and tie it with an elastic at the back (haha). I hope I can fix it soon because I can't wear like this!

Top: Liz Lisa/ Headdress: Rosemarie Seoir / Shoes: märe märe

Me gusta mucho combinar este vestido con negro, así que agregué una chaqueta de Axes Femme. Es un vestido grueso, perfecto para el invierno.
I really like pairing this dress with black, so I added a jacket from Axes Femme. The dress is perfect for winter.




Her Lip To Angel Sleeve Onepiece



Aunque no es de moda alternativa, este vestido es de una marca Japonesa muy popular actualmente.

Her Lip To es una marca fundada por la ex idol Haruna Kojima y se inspira en la imagen de la mujer femenina y exitosa para hacer preciosos vestidos con mucho cuidado en los detalles y en los materiales.
Así como las marcas lolitas más conocidas, esta marca también es un poco más cara que otras, por lo que me sería muy dificil comprar vestidos nuevos en su tienda.

Although not alternative fashion, this dress is from a very popular Japanese brand. Her Lip To is a brand founded by former idol Haruna Kojima and is inspired by the image of the feminine and successful woman to make beautiful dresses with great attention to detail and materials.
As well as the most known lolita brands, this brand is also a bit more expensive than others, so it would be very difficult for me to buy new dresses in their store.




Como sigo a Haruna Kojima en todas sus redes sociales, no pude evitar quedar totalmente enamorada de este vestido que sacaron para la temporada de verano del año pasado. Afortunadamente lo encontré a un buen precio en Mercari y la vendedora incluso me envió una postal de la tienda de regalo.

As I follow Haruna Kojima in all their social networks, I couldn't help but fall in love with this dress that was released for the summer season last year. Luckily I found it at a great price at Mercari and the seller even sent me a postcard from the store as a gift.


La verdad es que todavía no tengo valor para usarlo, pero espero poder usarlo en algun evento privado o familiar en el futuro próximo.

The truth is that I don't have the courage to wear it yet, but I hope to be able to wear it to a private or family event in the near future.


LIBROS

Misako Aoki
Derecho por el Camino Lolita - Straight into the Lolita Path



Soy fan de Misako Aoki desde que la conocí en un evento de Baby The Stars Shine Bright en 2015. Estaba esperando que sacara un libro desde la pandemia, tiempo en el que ella aprovechó de impulsar su carrera dentro de Japón por medio de sus redes sociales y su canal de YouTube.
Misako Aoki, ahora con 40 años, tiene muchísima experiencia y en su libro cuenta sus principios como modelo de revista, su trabajo como enfermera privada y el sinfín de proyectos en los que trabaja constantemente. Es realmente una inspiración para mí.

I've been a fan of Misako Aoki since I met her at a Baby The Stars Shine Bright event in 2015. I was waiting for her to release a book since the pandemic, during which time she took the opportunity to boost her career in Japan through her social media and YouTube channel.
Misako Aoki, now 40, has a ton of experience and in her book she recounts her beginnings as a magazine model, her work as a private nurse and the countless projects she is constantly working on. She is truly an inspiration to me.



LARME SWEET GIRLY ARTBOOK 058

La edición otoño-invierno de la revista Larme. En marzo de este año pude comprarla en Japón justo antes de terminar mi viaje, por lo que la he estado comprando por Amazon Japón de forma constante, como una forma de esperar mi próximo viaje.
Me di cuenta de que en esta edición se promovió mucho la marca MILK, la cual me gusta mucho. En maquillaje, están muy de moda los tonos fríos y la base lila. 

The autumn-winter edition of Larme magazine. In March of this year I was able to buy it in Japan just before the end of my trip, so I have been buying it on Amazon Japan constantly, as a way to look forward for my next trip.
I noticed that in this edition, MILK (the brand) was promoted a lot.
In makeup, cold tones and lilac bases are very popular.
Jpop Idol Ayaka Sasaki last Larme cover

Halloween special 
Lolita brands advertising

Muchas gracias por leer este post, nos vemos en el próximo!!
Thank you very much for reading this post, see you in the next one!!

0 comentarios:

Post a Comment