Wednesday, October 28, 2020

Girly Harajuku Magazines: Tulle, Bis, Larme


Hola a todos!🌼Hello everyone! 🌼

La moda "kawaii" japonesa en estos últimos años pasó por una crisis que hizo que varias revistas de moda alternativa y tiendas que ofrecían estos estilos, diferentes al fast fashion que conocemos actualmente, cerraran parcial o definitivamente. Esta crisis fue muy dolorosa para quienes comparten el amor por esta moda, porque parecía dictar la sentencia definitiva de que no volveríamos a ver un Harajuku de la misma forma que como lo conocimos y nos hizo enamorarnos de lo "kawaii" en su máxima expresión.

In the recent years, Japanese "kawaii" fashion went through a crisis that caused several alternative fashion magazines and stores that offered these styles, (different from the fast fashion that we know today), to close partially or even permanently. This crisis was very painful for those who share a love for this fashion, because it seemed to dictate the final sentence that we would never see Harajuku in the same way as we knew it.

Han pasado alrededor de unos 3 años desde que se empezó a ver este declive en la moda Harajuku. Si bien ya no se ve tanta gente usando los estilos que encontrábamos por internet hace 10 años, esto no significa que hayan desaparecido por completo. De hecho, los más populares continúan reinando en el subsuelo de Laforet Harajuku, las fotografías en la calle ahora en formato digital reciben miles de corazones y como la más dulce ironía, bajo el concepto de la "producción masiva" nacieron estilos que actualmente representan la cultura "kawaii" en Japón.

It has been around 3 years since this decline in Harajuku fashion began to be seen. Although you don't see many people wearing the styles we found on the internet 10 years ago, this does not mean that they have completely disappeared. In fact, the most popular ones continue to reign in the basement of Laforet Harajuku, the street snaps (now in digital format) receive thousands of hearts and, as the sweetest irony, under the concept of "mass production", styles were born and now currently represent the "kawaii" culture in Japan.

Dentro de esto, las revistas también intentaron sobrevivir dentro de las editoriales. La moda dulce y femenina, ("girly" como se le llama en Japón) no bajó los brazos y permanece aún en el mercado. Tanto editores como modelos e influencers han contribuido a mantener y compartir este estilo, que afortunadamente ha tenido un alza en popularidad.

Ya que dentro de la moda japonesa, el estilo girly es definitivamente mi favorito, quiero mostrarles en esta entrada 3 revistas que actualmente lo representan.

Within this, japanese magazines also tried to survive in the publishing houses. Sweet and feminine fashion, ("girly" as it is called in Japan) did not lower its arms and is still on the market. Editors, models and influencers alike have contributed to maintaining and sharing this style, which has fortunately seen a rise in popularity.

Since within Japanese fashion, the girly style is definitely my favorite, I want to show you in this entry 3 magazines that currently represent it.

Tulle: Lolita & Casual


Tulle es una revista de moda principalmente Lolita, editada y publicada por Space Shower Books. Tiene hasta la fecha 6 volúmenes y actualmente su publicación en papel se encuentra suspendida. 
De las 3 revistas que presento en esta entrada, Tulle es la más fiel a lo que es la moda y cultura lolita. 
En la mayoría de sus páginas se muestran las nuevas colecciones de marcas como Baby The Stars Shine Bright, Angelic Pretty, Emily Temple Cute, Innocent World, entre otras, además de marcas que actualmente se ven en Harajuku como Honey mi Honey, Ank Rouge, Mayla Classic, An Another Angelus, MILK, Katie, etc.

Tulle is a Lolita fashion magazine, edited and published by Space Shower Books. It has 6 volumes to date and its publication on paper is currently suspended.
Of the 3 magazines that I present to you in this entry, Tulle is the most faithful to what is lolita fashion and culture.
Most of its pages show the latest collections of Lolita brands such as Baby The Stars Shine Bright, Angelic Pretty, Emily Temple Cute, Innocent World, among others, as well as brands that are currently seen in Harajuku like Honey my Honey, Ank Rouge, Mayla Classic, An Another Angelus, MILK, Katie, etc.


Tulle durante el 2020 no publicó un nuevo volumen de su revista, sin embargo su sitio web está constantemente informando sobre nuevos lanzamientos, estilos, productos y lleva celebradas 3 Tea Parties hechas por videoconferencia.
Una de sus últimas actividades llamativas es la colaboración con la modelo y youtuber Rin Rin Doll, quien salió a las calles de Harajuku para mostrar los estilos que actualmente se encuentran allí.

Tulle during 2020 didn't publish new volumes of the magazine, however its website gets constantly updated about new events, styles, products and has already held 3 Tea Parties made by videoconference.
One of her latest eye-catching activities is the collaboration with the model and youtuber Rin Rin Doll, who took to the streets of Harajuku to show the styles that are currently found there.

Lamentablemente solo tengo 1 volumen en mi poder de esta revista (las antiguas ediciones están agotadas en Amazon). Cuando la compré pensé que se centraría en moda más casual y quedé un poco decepcionada por su edición, sin embargo ahora creo que se puede considerar un tesoro dentro de la comunidad Lolita, ya que su creación fue un consuelo para todos quienes lloraron la cancelación de Gothic & Lolita Bible. 

Unfortunately I only have 1 volume of this magazine (the old editions are out of print on Amazon). When I bought it I thought it would focus on more casual fashion and I was a bit disappointed by its edition, however now I think it can be considered a treasure within the Lolita community, since its creation was a consolation for all who mourned the lost of Gothic & Lolita Bible.

Tulle es del mismo departamento editorial de la revista EYESCREAM, otra publicación de moda y estilo de vida orientada al público masculino. Según lo que pude encontrar en la web, las dos revistas de Space Shower Books fueron adquiridas por la empresa Two Virgins, lo que explicaría el retraso de una nueva edición de Tulle. Espero que las actividades hechas durante este año de forma digital sean un buen indicio para esta revista. 


Tulle is from the same editorial department as EYESCREAM magazine, another fashion and lifestyle publication geared towards male audiences. According to what I could find on the web, the two main Space Shower Books magazines were acquired by Two Virgins company, which would explain the delay of a new edition of Tulle. I hope that the activities carried out this year in digital form are good signs for this magazine's future.


Pueden ver todas las noticias y contenido de esta revista en su sitio web https://tulle.spaceshower.jp/
You can check all the news and content of this magazine on its website

Instagram 


Bis: Girly Aesthetics 


Bis es una revista de moda femenina de la editorial Kobunsha. Nació como una versión juvenil de la revista JJ para luego ser independiente. La revista fue cancelada en 2006, pero en 2017 volvió a cargo de Haruna Nakagori, creadora de LARME. Actualmente está dirigida por Hiroyuki Aoki y su directora creativa es Megumi Shimbo.

Bis is a women's fashion magazine from Kobunsha. It was born as a version for younger readers of JJ magazine to later become independent. The magazine was canceled in 2006, but in 2017 it was returned by Haruna Nakagori, creator of LARME Magazine. It is currently directed by Hiroyuki Aoki and its creative director is Megumi Shimbo.


La estética de esta revista actualmente me recuerda mucho a las Zines, de hecho tiene una sección donde una editora recomienda varias. Cada edición tiene una temática especial y en la revista se muestra tanto moda como maquillaje, libros, películas e influencers sobre este tema.
El estilo de edición y fotografía es bastante diferente a las otras revistas de moda girly. 

The aesthetic of this magazine currently reminds me a lot of Zines, in fact it has a section where an editor recommends several of them. Each edition has a special theme and the magazine shows fashion, makeup, books, films and influencers related to the topic.
The editing and photography style is quite different from the other girly fashion magazines.

En 2017 estrenó en youtube un cortometraje llamado My Doll Filter, que cuenta la historia de una chica que encuentra su lugar en la vida modelando para una revista, pero que al mismo tiempo conoce el lado B de la belleza tras el lente.
In 2017, bis released a short film on YouTube called "My Doll Filter", which tells the story of a girl who finds her place in life modeling for a magazine, but at the same time discovers the B side of beauty.


Personalmente me gusta mucho que existan este tipo de revistas, pero creo que la estética de las Zines se ve mejor en su formato original y no de publicación masiva. Para ser una revista grande de más de 100 páginas, se ve poco contenido. Bis apunta a un público de chicas que les gusta un estilo más simple, inspirado en las tendencias alternativas europeas. 
A diferencia del formato papel, el sitio web tiene mucho más contenido para explorar. https://bisweb.jp/
Puedes adquirir esta revista por Amazon.co.jp.

Personally, I really like that these types of magazines exist, but I think that the aesthetics of the Zines are much better in their original format and not in mass media. For being a large magazine of over 100 pages, you really don't see too much content.
Bis targets an audience of girls who like a simpler style, inspired by alternative European trends.

Unlike the paper format, their website has much more content to explore. https://bisweb.jp/

You can purchase this magazine from Amazon.co.jp.


Larme: Sweet & Girly Artbook


Larme es una revista de moda femenina creada en 2012 por Haruna Nagaoki. La revista tiene como subtítulo Sweet & Girly Artbook y su concepto es plasmar en papel la dulce fantasía dentro de la mente de una chica.

De publicación trimestral, Larme ganó popularidad inmediata al convertirse en la biblia para las chicas que aman este estilo. La edición de la revista siempre ha puesto como prioridad la estética kawaii y el vestir para vivir los sueños propios.
En vestuario, marcas populares entre las chicas como Eatme, Honey Salon, Maison de FLEUR, Swankiss y Vivienne Westwood aparecen regularmente. 

Larme is a women's fashion magazine created in 2012 by Haruna Nagaoki. The magazine's subtitle is "Sweet & Girly Artbook" and it has as their main concept to "put on paper the sweet fantasy inside a girl's mind".

Published every season, Larme gained immediate popularity by becoming the bible for girls who love this style. The magazine's edition has always prioritized kawaii aesthetics and dressing to live one's dreams.
The magazine uses brands popular with girls such as Eatme, Honey Salon, Maison de FLEUR, Swankiss and Vivienne Westwood regularly.

La fuerte presencia de esta revista creó incluso lo que se llama Larme-kei, un estilo que varias chicas que viven fuera de Japón usan de referencia. 

Este año vuelve su editora original para su más reciente edición. Según entrevistas, Nagaoki comenta que el regreso de Larme da vitrina de forma directa al estilo actualmente más popular de la moda girly en Japón: Ryosangata/Jirai.

Otro de los puntos llamativos de Larme son sus páginas sobre maquillaje y peinados, los cuales también son representativos del Larme-kei. 

The strong presence of this magazine even created what is called Larme-kei, a style that girls living outside of Japan use as a reference.

This year its original editor returns for its most recent edition. According to interviews, Nagaoki comments that Larme's return directly showcases the currently most popular style of girly fashion in Japan: Ryosangata / Jirai.

The magazine also puts a lot of work on its pages about makeup and hairstyles, which are also representative of the Larme-kei.

Source: Larme's Twitter

Esta es sin duda mi revista favorita, tengo un par de volúmenes antiguos y pude ver en versión digital su edición más reciente. En comparación a las otras revistas que presenté, Larme creó su propio estilo rescatando retazos de las pasadas modas como el Gyaru y el Aomoji-kei. (Pueden leer una muy antigua entrada donde menciono Larme aquí)  No es indiferente a la moda lolita y la usa de inspiración para tenidas casuales. Creo que es una revista completa y la guía perfecta para las chicas que adoran la ropa femenina.
This is undoubtedly my favorite magazine, I own a couple of old volumes and I was able to see its most recent edition in digital version. Compared to the other magazines I presented, Larme created his own style by rescuing bits and pieces of old fashions like Gyaru and Aomoji-kei. (You can read a very old entry where I mention Larme here) The magazine also is not indifferent to lolita fashion and uses it as inspiration for casual outfits. I think it is a very nice magazine and the perfect guide for girls who love feminine and girly fashon.

Larme tiene su cuenta de Instagram y Tiktok muy activos. La próxima edición de la revista estará disponible en diciembre. 
Puedes adquirir esta revista por Amazon.co.jp.

Larme has very active Instagram and Tiktok accounts. The next issue of the magazine will be available on December.

You can purchase this magazine from Amazon.co.jp.


¿Cuál de estas 3 revistas se acerca a su estilo? ¿Creen que pueda volver la moda Harajuku a lo que era hace 10 años? Recuerdo que cuando el internet se llenó de anuncios sobre el fin de estos estilos estaba bastante triste porque creía que me quedaría sin referentes, sin embargo el tiempo me ha mostrado que además de nosotros, en Japón hay miles de personas que mantienen el mismo deseo de seguir vistiendo sus sueños y continuarán compartiendo sus gustos al mundo.

Which one of these 3 magazines is closer to your style? Do you think Harajuku fashion can return to what it was 10 years ago? I remember that when the internet was filled with announcements about the end of these styles I was quite sad, because I believed that I would run out of sources, however, time has shown me that in Japan there are thousands of people who maintain the same desire to keep dressing their dreams and they will continue to share their fashion sense to the rest of the world.

Gracias por leer esta entrada y nos vemos en una próxima!!!
Thanks for reading this entry and see you in the next one!!!


1 comment:

  1. Qué interesante me pareció esta entrada, se nota que sabes muchísimo sobre el tema uwu creo que me pasaré por aquí más seguido, ya que me considero una ignorante en todo esto y me gustaría aprender <3 jajaja

    Saluditos!!

    -Kami

    ReplyDelete