SourceHitomi's twitter |
Hola~~
Esta es la segunda parte de mi post acerca de la visita de Hitomi a Chile y a Anime Expo Santiago.
[aquí la 1ra parte]
Hi ~~
This is the second part of my post about Hitomi's visit to Chile and Anime Expo Santiago.
Ya para el primero de los dos días de AEx, con Mizuchan llegamos algunas horas antes de la presentación para alistarnos. Pasamos a saludar a las chicas de Kawaii Bakery y las esperamos para ir juntas hacia el escenario. A pocos minutos de la presentación nos pusimos a practicar los pasos que tuvimos que cambiar el día anterior y estábamos muy nerviosas. Lo bueno es que nos llevamos muy bien y así que con bromas calmamos los nervios.
For the first day, with Mizuchan we arrived a few hours before the live to get ready. We went to greet the girls from Kawaii Bakery first and waited to go together to the stage. A few minutes before we got to practice the steps that we had to change the day before, we were so nervous. The good thing is that we get along well and calmed nerves joking.
Cuando llegó la hora de la presentación, nos reunimos con Hitomi-sama atrás del escenario. ¡se veía TAN HERMOSA con su uniforme de @home!Ella estaba muy contenta de vernos y nos daba muchos ánimos. Antes de bailar juntas, cantó 2 temas muy famosos entre los fanáticos de los maid cafés y mientras cantaba la primera canción, su asistente se me acercó. Al parecer, el intérprete que iba a ayudar a Hitomin-sama estaba ocupado y necesitaban que la ayudara !! asdfghasdfgakjdsghgsjg!! Estaba muy nerviosa, porque nunca antes había interpretado a alguien frente a tanta gente, el lugar estaba repleto!
When the time of the live came, we met Hitomi-sama backstage. She looked so beautiful with her uniform! She was very happy to see us and gave us lots of encouragement. Before dancing together, she sang two very famous songs among fans of maid cafes and while singing the first song, her assistant came to me. Apparently, the interpreter who would help Hitomin-sama was busy and she needed help !! asdfghasdfgakjdsghgsjg !! I was very nervous because I had never been the interpreter of somebody in front of so many people, the place was packed!
En aquella ocasión con todo el nerviosismo, interpreté en 3ra persona (ej: "Hitomi está muy contenta...") pero de a poco pude retomar la confianza y estoy segura de que pude comunicar todo lo que Hitomi quería decirle a los fans chilenos. Además, fans de Argentina también fueron a ver a Hitomin e hicieron todo el wotagei correspondiente, gracias a ellos el ambiente estuvo muy animado!!
Llegó el momento de bailar todas juntas "Hapi Hapi Morning", la canción más emblemática de los maid café. No tengo palabras para expresar lo que sentí al subirme al escenario y bailar junto a la maid más famosa del mundo. Quisiera poder crecer mucho más como maid de ahora en adelante, para poder animar a los goshujinsama y ojousama de la misma forma en que la bella Hitomin-sama lo hace.
Will all the nervous, I spoke in 3rd person (eg "Hitomi is very happy ...") but slowly I was able to regain confidence and I'm sure I could communicate all that Hitomi wanted to tell to chilean fans . In addition, fans from Argentina also went to see Hitomin and did all the wotagei chant, thanks to them the atmosphere was very lively !!
So It was time to dance all together "Hapi Hapi Morning", the most emblematic song of maid cafes. I have no words to express what I felt when I get on the stage and dance with the most famous maid of the world. I wish I could grow much more like maid from now on, to encourage goshujinsama and ojousama in the same way the beautiful Hitomin-sama does.
SourceHitomi's twitter |
Luego de la presentación, Hitomin se fue a su stand en el que ya había una fila muy larga que esperaba comprar sus goods y tomarse fotos con ella, así que como estaba ocupada decidí visitar a Kawaii Bakery y tomarme un descanso.
After the live stage, Hitomin went to her stand that already had a long queue waiting to buy goods and take pictures with her, so I decided to visit Kawaii Bakery and take a break.
Justo en ese momento pudo atenderme Mayu-chan y vi su presentación. Hikari & Kaori también bailaron en el pequeño escenario que tenían preparado. Luego de estar con Hitomin-sama en el escenario, las chicas debían continuar con su trabajo, son muy esforzadas
También antes de irme me regalaron sus tarjetitas.
At the cafe Mayu-chan was my maid and I saw her mini live performance as well. Hikari & Kaori also danced on the small stage they had prepared. After being with Hitomin-sama on stage, the girls should continue their work, they are very hard-working
Also before I left they gave me their cards.
Y ese fue el primer día de AEx, lo disfruté muchísimo! El próximo sería incluso más entretenido, así que debía prepararme.
Nos vemos en el siguiente post.
And that was the first day of AEX, I enjoyed it very much! The next would be even more awesome, so I should be prepared.
See you in the next entry.
Twitter ❤ @cutiecandydoll
Instagram ❤ @cutiecandydoll
Facebook ❤ @bekyuu
estaba esperando la segunda parte, quedo expectante a la tercera, me encanta que su experiencia fuera tan linda :D
ReplyDelete